史馆史官负责编修前朝历史。

他们把前朝各个历史遗留下来的古文书籍进行编修。遇到难的句子也不会拆,尤其是碰到非汉文名一个句读都没有,一些问题一直困扰着他们,是编修史书上的一个大难题。

比如一大长串什么“易卜拉欣-阿勒马”“阿卜杜勒-拉扎克-穆罕默德”还有“阿亚图拉·赛义德·阿里·哈梅内伊”。

一个也看不懂,不知道是什么名字,人名还是地名?多少个人,多少个地方。或许,这些字有其他意思?

他们遇到这种难题的时候,就特别希望前人在书上有所标注,而不是一个标点符号都没有。

标点符号的颁布,让他们编修史书的很高兴。后来的人看他们的史书一定不会像他们一样产生更多疑问。

留给后人的文章,简单,明了。他们才能了解到全部,自己朝代的历史上发生的诸多事也能永远地流传下去。

而教书先生们则更加方便了,有标点符号做停顿,学生们也不用因为一句话分段产生的歧义来问自己,减少了教学负担。

确实因为标点符号,阅读信息更加高效,便捷。

……

“咳咳咳……”