”两人转身走向袋底洞的一个房间中。
矮人们唱起来了孤山之歌矮人版
Faroverthemistymountainscold
翻过远方寒冷的迷雾山脉
Todungeonsdeepandcavernsold
直至幽深古老的地窖山洞
Wemustaway‘erebreakofday
我们必须在破晓前出发
Tofindourlong-forgottengold
去找寻久已忘去的黄金
Thepineswereroaringontheheight
高山上松树在怒吼 虚空极变
Thewindsweremoaninginthenight
深夜里冷风在**
Thefirewasreditflamingspread
火光通红火焰四射
Thetreesliketorchesblazedwithlight
树枝像燃着的火炬
Thewindwentonfromwesttoeast
风啊由西袭往东方
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
Allmovementintheforestceased
森林之中没有一丝妄动
Butshrillandharshacrossthemarsh