没办法,每次遇到这种卷子,岑淑慎就自我安慰,不是她一个人难,要难大家一起难,她硬着头皮一题一题解下去。
文言文两题翻译句子,岑淑慎一次又一次代入上下文试图把不会的两个字翻出来,但不会就是不会,文言文的翻译里不会的字同翻译英文句子里不会的单词一样。
基石坍塌,就是怎么都盖不起楼房来的。
古诗词鉴赏也选的不常规,选的词不常规出的题目不常规,最后写出来的两个答案岑淑慎自己都不忍心重新看一遍。
那叫一个惨不忍睹。
岑淑慎还在抓耳挠腮地思考是不是要再给空出来的半行里面加个点,万一瞎猫抓到了死耗子呢,却只见李华轻松地放下笔,把卷子捋平,翻了过去。
岑淑慎:我杀。
她揉了揉太阳穴,放空了下大脑,确保自己不被考场里所有细微的声音打扰,心脏稳下来之后,她突然想起了很久之前做过的一篇文言文阅读,自己练习的全篇翻译中遇到的一个生词,代入那道题,这不刚刚好!
她一喜,一分给她掰了回来!
她可真聪明!
嘻!
状态好了之后,低头看阅读,突然有种豁然开朗的感觉,阅读她早就练得得心应手了,任何一篇崭新的散文落到手里,岑淑慎都能交出一份漂漂亮亮的答卷。
《战争》
[美]欧文·肖