“牛啊。”
“我们居然一直没听出来,见了鬼。”
“好,对天津人的刻板印象又增加了,就加这个。”
“三个节目了,酷!”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
“我们一个班就要出三个节目吗?”一个女生弱弱地提意见,“三个节目压力很大的。”
“那就把相声和小品合并!这段相声必须上,必须让别人班瞻仰一下我们,这就是国际大班的素养,怎么不算和国际接轨呢……”岑淑慎振振有词,说话的时候头顶上的呆毛一晃一晃,像风里的小草,引得陆唯的视线跟着一撞一撞。
但每次岑淑慎疑惑地看向他,他都会若无其事地收回目光。
“你也像在唱相声……”李华弯起眼,他的虹膜是蜜棕色调的,连笑起来也带了点异域风情,他边说边好奇地瞅了好几眼岑淑慎的娃娃脸,被他姐姐用力掐了一把。
“嘿!”他几乎要跳起来,但在李明溪冷淡地注视下收回了音节。
“话说李华,你的英文名叫啥,拜托了,你这个名字真的让我们有种不好的体验感……”岑淑慎双手合十,笑起来甜津津的。
简直像白皮儿(注释1),李华心里想。
“我叫Isaac,mean laughter,我的母亲希望我能开心快乐,永远带给人快乐和微笑。”李华边说边又忍不住去看岑淑慎的脸颊了,这酒窝,真深……
“呼,你终于有个正经名字了,李华李华地叫你,总感觉每喊一次都想糊你一脸卷子……”
“哈哈哈哈哈哈哈哈。”
*
注释1:天津话叫“白皮儿”,其实就是一种酥皮点心,用面粉、牛奶、油酥做成白色的酥皮,包裹着传统的枣泥、伍仁、豆沙、红果等馅料做成的点心。
注释2:愣子:二百五
李明溪:我觉得平时普通话标准,其实可以切换天津话说单口相声的金头发混血小哥哥很有意思。你觉得呢?我弟弟有没有意思?送你了。
岑淑慎:所以mean为啥不加s?
艾萨克:我们英国人不那么重视语法(抓狂)