伸手接住一个纸包放入口袋:“你们吃饱了去外面看看衣服和鞋”我笑着对楚晋堂和牛民道说;
“好的!老板!”楚晋堂笑着喝下一杯牛奶回答;
这一刻我心里有种不真实的感觉,但是更多的感觉就是:“有钱真的好!”......
吃完桌上最后一块肉看了一眼李项村和胡立钱笑了笑然后抬手打了个响指用德语说:“Kellner! Check out(注:服务生!结账!).......
走过来的是一个十八九岁满头金发碧眼的女服务员她用流利的英语微笑着对我说:“Sir, you have consumed 960 lira in total(注:先生,你们一共消费了九百六十里拉(注:土耳其钱)”);
“老板:我己经问了,土耳其钱里拉对美元,咱们兄弟一共吃了一百二十美元”李项村笑着对我说;
这一刻我再次佩服李项村这个九毛九了,人才呀!这样花钱不吃亏!“给她!项村!然后给她十美元小费!”我笑着说;
“是!老板!”李项村掏出一沓美金数着递给这个服务员;
当女服务员拿着多出的十美金看着我时我笑着用英语说:“Thank you for your service! Thank you.(注:谢谢你的服务!非常感谢!”)......眼睛的余光看到女服务员露出小臂时心里一惊:“这么多淤青”应该是新伤!难道.......不由的看了一下她的手,这才微笑的摆了摆手;
这时德国女人微笑着走到我的面前用流利的德语说:“Sir Baron, sind Sie mit Ihrem Essen zufrieden?(注:男爵先生,您的进餐还满意吧!”;
我微笑着站起来拉开她身边的椅子:“Bitte setzen Sie sich. Sie sind der Manager des Old Port Hotels! Es ist mir eine gro?e Ehre, Sie kennenzulernen! Ich bin(注:请坐!你是“老港口饭店”的经理!非常荣幸认识!我是......”;
“Ich wei?, Sie sind Baron Feng Qibin vom Imperium! Sir von Neun hat mir Sie und Ihre Mission vorgestellt, und Ihre Waffen werden von uns bereitgestellt! Ich mag Shanghai wirklich! Ich war ein Jahr in Shanghai! Oh, die K?stlichkeiten des Ostens sind viel reicher als hier! Baron Feng Qibin, wenn es Ihnen passt, kommen Sie bitte in mein Büro und ich werde Ihnen hier einige Informationen geben.(注:我知道您是帝国的冯.祺斌男爵!冯.纽恩爵士已经给我介绍了你和你的任务,你们的武器是我们提供的!我很喜欢上海!我在上海呆过一年!哦东方的美味可比这里丰富多了!冯.祺斌男爵如果方便请到我办公室,我给你提供一些这里的情报,你会感兴趣的!”)这个金发碧眼长着迷人面孔的女人微笑着对我说;
“Okay! Bereit zu h?ren! Aber kann der Manager mir deinen Namen sagen?(注:好!愿意倾听!但是经理是否可以告诉我芳名”)我这一刻真的像一个有钱的花花公子,看了一旁的李项村和牛民道一眼:“你们去买衣服吧!这里太热了!我一会找你们”我笑着对两个兄弟说;
我的话和眼神两人明白了什么意思,站起来恭敬的弯腰:“知道了!老板”.......
“我叫汉娜!我叫你祺斌!用你们东方人的习惯叫你!可以吗?我会说中国话,好久不说了!”眼前的这个汉娜对我用中文说;