“不如我带你去找我兄弟姐妹的窝,让你的下酒菜能像模像样——反正我已经快冻饿而死,你又是那麽孔武有力,我是根本跑不了的。”
“好极了,”农夫心花怒放,“如果真像你说的,作为交换,我就饶你一命!”
此刻在他的眼前,隐隐约约出现了一桌丰盛的全蛇宴。
蛇在雪地上艰难的扭动着身躯,趁农夫一不留神,“吱溜”一声钻进了雪地上的小洞。
农夫立刻趴在洞口:“喂,这里面就是你所说的窝吗?”
“是的,它们正在睡觉,你快伸手进来把它们抓出去。”
“好的。”农夫想了想,“如果你敢骗我,想要咬我,我就立刻把你的窝捣成稀巴烂!”
“随便你!”蛇在雪洞里打着哆嗦。
农夫想把手伸进雪洞,但随即想了想,又缩回去了。
“你还在等什么?”蛇在洞里问。
“我在想,你会不会骗我!”
“天这么冷,我怎么会骗你呢?你再不动手,我就要冻僵了!“
“好吧,那我相信你。”农夫咬咬牙,“你最好别骗我,如果让我知道你说谎,我不光会把你的窝打烂,我还会把你的身体也捶成泥,让你再没个蛇样!”
农夫把手伸进了雪洞。