第167章 阅读理解:请对以上两部着作的异同进行分析

“梁山伯与祝英台的故事我很喜欢,但它确确实实抄袭了!虽然在法律的角度上一个作者写两本相似的书并不算抄袭,但内容就是抄袭了吧!”胡桃双手叉腰,精致的脸蛋写满了生气。

纪芳表面努力克制着,内心因为吃到了『灰烬』老师的新瓜而激动不已。

香菱、重云都是一愣,然后便领悟到胡桃确实说的对,就算法律上不算抄袭,可内容确实是相似的,而且是先后送给两个人,胡桃很不幸就是那第二个人……这真的是很不应该。

行秋反而松了口气,至少现在的胡桃有动作、有表情了,也就是说还有辩解的机会。

有句话怎么说来着?沟通能解决世上90%的问题,沟通加行动能解决世上99%的问题。

王尘则完全恢复了胸有成竹的模样,他从容地开口了:

“非也。首先必须要说明的是,《梁山伯与祝英台》比《罗密欧与朱丽叶》更早就…就在我脑子里出现了。

“其次,这两个故事看似相同,但它们在很多方面都有不同,想要表达的本质思想更是大相径庭。”

“哦?『灰烬』老师,我怎么……没看出来多少不同呢?”纪芳挠挠头,显得很疑惑。

“《罗密欧与朱丽叶》是一个彻头彻尾的悲剧,在我看来,《梁山伯与祝英台》要比《罗密欧与朱丽叶》的结局好上太多了。

“《罗密欧与朱丽叶》在悲剧的同时显得很严肃,它主要想表达的是人与人不能互相理解的悲哀,是仇恨与和解。

“无论是本源上的两大家族对立,还是无法沟通的罗密欧与朱丽叶的表哥、罗密欧与帕里斯,甚至是被瘟疫阻挡的神父的那封救命信,都在重申着沟通的重要性,破解了这当中任何一环,都不会走到最终的悲剧。

“《梁山伯与祝英台》在悲剧的同时显得很浪漫,璃月独有的浪漫,超越生死的浪漫。

“虽然它也写了家族的迫害,但它主要是在写梁山伯与祝英台这两位主角……或者说祝英台这一位主角,从一开始她就在抗争,为抗争而死,因抗争而生,最初是为了独立,最后是为了爱情……

“《梁山伯与祝英台》没有塑造多么庞大的场景,没有牵扯很多重要角色,它只是一个爱情故事。反观《罗密欧与朱丽叶》,更像是一个披着爱情故事外套的其他类型的故事。

“所以它们的结局注定是不一样的,罗密欧与朱丽叶的死亡换来了两大家族的和解,梁山伯与祝英台的死亡却得到了双宿双飞。

“区别很大,不是吗?”

“这、这……原来『灰烬』老师是这么想的吗?”纪芳有些讶异。

“一千个人眼里有一千个罗密欧,至少我是这么想的。”

“您说的可太对了!说实话我也更喜欢《梁山伯与祝英台》的结局,可能璃月人都这样吧,即使苇生荻女变成鬼魂、梁山伯祝英台化作蝴蝶,我也希望主角们能够在一起……至少要互相道一声再见吧。