“这是我的一点心意,如果你愿意为我制作这件作品,我将支付剩余的费用。我会在今晚给你寄送一些树皮和苔藓的样本,以供参考。”泰拉温柔地说。
“那就恭敬不如从命了,大使女士,”沙瓦珊回应,“感谢您的赞助。”
“感谢您的热情和技艺,”泰拉结束通话后满意地说道。
她坐回到沙发上,轻轻地哼唱,为自己的发现感到高兴,这一天并非全无收获。她挑选了几顶绝对适合自己的帽子,以及一些有艺术感的上身装饰和腹部包裹。
她轻盈地漂浮着回到自己的住处,从悬浮盘上步下,随后步行回到她的宿舍,一路上哼着曲子,脸上挂着微笑。轻触开门,她走了进去。
“林斯先生,猜猜妈妈给你带来了什么……”她的话戛然而止,因为齿轮和导杆同时启动了他们的肩载炮台。
林斯先生坐在一具兰克塔兰的尸体上,正把它的触手伸进在该生物腹侧咬出的一个洞中。在泰拉注视下,这只小树栖章鱼抓出一块肌肉,贪婪地塞进嘴里。
泰拉察觉到林斯先生眼睛周围的环条呈现出鲜亮的蓝色,而其触手上的环条则色彩更为暗淡。兰克塔兰尸体旁边放着一把干扰式手枪,脸部周围有干涸的泡沫。很明显,这只兰克塔兰是在试图靠近泰拉的卧室时,被林斯先生从树枝上猛扑下来,背部遭致命攻击而死。
泰拉情不自禁地开始痴痴地笑起来。齿轮和导杆发出了仿佛笑声的磨碎声,林斯先生则用它那充满天真的大眼睛看着他们,又塞了一块组织到嘴里。
泰拉看着林斯先生再次抓起一块肉块,然后爬上树的顶端枝条,不禁咯咯笑了起来。
齿轮和导杆报告说大使的房间里发现了一名死去的入侵者。
就在所有人转过身的瞬间,林斯先生又猛地跳下,抓起另一块肉,当“泰拉”责备他时,他已迅速爬到了高处。
看着医疗服务人员搬走死去的兰克塔兰,泰拉只是坐在那里,咯咯笑着。
林斯先生躲在他的树洞里,咀嚼着他在“妈妈”与那些大块头们交谈时偷来的一块肝脏。