有一位来自澳大利亚的教育专家对中国的传统农耕文化特别感兴趣,他提议让孩子们亲自参与农耕活动,体验播种、浇水、施肥的过程。
“这对孩子们来说,是一次非常难得的体验,能让他们了解食物的来源,珍惜粮食。
”澳大利亚专家说道。
于是,景区专门开辟了一块农田,准备让孩子们大展身手。
可当孩子们真正拿起农具时,那场面真是让人忍俊不禁。
有的孩子拿着锄头,差点把自己绊倒;有的孩子浇水时,水溅了一身,还哈哈大笑。
“这农活看着简单,做起来可真不容易啊!”一个美国小男孩一边擦着脸上的汗水,一边说道。
景区的农民伯伯在一旁耐心指导,孩子们学得有模有样,不一会儿,农田里就种满了各种蔬菜。
除了农耕活动,景区还设计了许多文化体验课程。
比如,在学习中国传统手工艺时,一位来自法国的小女孩对剪纸艺术产生了浓厚的兴趣。
她拿着剪刀,小心翼翼地剪着,可剪出来的图案却歪歪扭扭。
“我怎么剪得这么难看呀?”小女孩有点沮丧地说。
教剪纸的老师笑着安慰她:“没关系,剪纸需要耐心和练习,你看,像这样慢慢地剪……”在老师的指导下,小女孩终于剪出了一个漂亮的蝴蝶图案,她开心得跳了起来。
在和国际学校、教育机构洽谈合作细节时,语言问题也带来了一些小插曲。
有一次,在讨论合作协议的条款时,一位德国教育专家对其中一条关于责任划分的条款不太理解。
“这个条款里的‘不可抗力’是什么意思?在德国法律里,我们有不同的表述。
”德国专家问道。
翻译人员一时不知道该如何准确解释,场面有点尴尬。
这时候,阿强用简单易懂的语言解释道:“就是一些我们无法控制的事情,比如地震、洪水、台风这些自然灾害,还有像突然爆发的疫情这种情况。
如果遇到这些事情,我们双方都不用承担责任。
”德国专家听了,恍然大悟:“哦,原来是这个意思,在德国我们叫‘unvorhergesehene Umst?nde’。